首页 > 二十四史 > 宋书 > 100章 > 松滋侯刘子房传

宋书

《宋书》100章松滋侯刘子房传

《宋书》是一部记述南朝刘宋一代历史的纪传体史书。梁沈约撰,含本纪十卷、志三十卷、列传六十卷,共一百卷。今本个别列传有残缺,少数列传是后人用唐高峻《小史》、《南史》所补。八志原排在列传之后,后人移于本纪、列传之间,并把律历志中律与历两部分分割开。《宋书》收录当时的诏令奏议、书札、文章等各种文献较多,保存了原始史料,有利于后代的研究。该书篇幅大,一个重要原因是很注意为豪门士族立传。

《宋书》章节目录: 《50章》 《100章

松滋侯刘子房传

书籍:宋书章节:100章更新时间:2017-04-08
松滋侯刘子房字孝良,是孝武帝的第六个儿子。
大明四年(460),他五岁,被封寻陽王,享受二千户租税待遇,同时当冠军将军,淮南宣城二郡太守。大明五年(461)迁任徐州刺史、将军、太守照旧,大明六年(462),改任宣城太守,大明七年(463),晋位右将军,免去宣城太守职务。其余照旧,前废帝永光元年(465),免除东扬州刺史,子房在本官之上当督会稽、东陽、新安、临海、永嘉五郡诸军事、会稽太守。
太宗即位,改督为都督,刘子房晋号安东将军,太守照旧,又被调为抚军将军,兼领太常。长史孔觊不接受命令,起兵造反,响应晋安王刘子勋。刘子勋自称皇帝时,尊进刘子房位号为车骑将军、开府仪同三司、三吴、晋陵都接受孔凯的命令。太宗派卫将军巴陵王刘休若率诸将吴喜东向出击,每战必胜,逐个平定,上虞县令王晏起兵杀了孔凯,逮捕刘子房,送回京城,明帝原谅了他,贬他当松滋县侯,享受一千户的租税待遇。
司徒建安王休仁认为刘子房兄弟终究是心头大患,劝明帝除掉他们。于是明帝下了一道诏书说:“意外的灾祸,从古以来常有的。感情终究是要屈从于法律,圣贤也必须服从这个真理,我扫除凶逆平定祸乱,皇室大业再次振兴,深思国家大业,勉力担当重任,认为弘扬政治,应尽量和睦亲情,但是小人在其中煽动,妄图谋反,从西面背叛朝廷,从东方进犯朝廷之时,京城的一些凶恶人物,暗中勾结路休之兄弟,专门出谋划策,企图制造祸乱,叫舍人严龙窥探宫殿,以为羽林军外出讨伐叛乱,一定没有防卫军队,想寻找机会,突袭皇宫,刘礻氏则在他的藩镇,准备援助他们,勾结北方敌人,引诱魏兵到淮河南边,最近休范过江,刘礻氏想抗拒他,幸好仗着国家的大福,奸佞邪恶之人的图谋没有得逞。陰谋反而暴露,本应依法惩罚,但因灾祸未平,免强宽饶他们,现在国家太平,应该辨别忠诚和奸邪,因为涓涓细流可变长河,小小火星可变大火,所以应该防微杜渐,把他们交给有关部门,依法处罚,松滋侯刘子房等陷身奸党,和叛乱同类,终于和他的签帅等小人,暗中勾结南边叛党,连结刘礻氏等,回来图谋危害我,他们罪行明白,法律上不应原谅,但毕竟是子侄,确实不忍惩处,可以废他当庶人,迁移远郡。”这时被杀掉,子房当时只十一岁。
路休之等人因为崇宪太后死了,料想自己将来不能立身,所以不安得很,刘礻氏在南兖州,有造反之心。严龙在太祖元嘉年间,已当了中书舍人、南台御史,后又当舍人,很被信任,在景和泰始初年,官至越骑校尉、右军将军,明帝认为他们心怀恶意,所以一并杀了他们。

松滋侯刘子房传相关文章

  • 豫章王刘子尚传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 豫章王刘子尚字孝师,是孝武帝的第二个儿子。 孝建三年(456),他六岁,被封为西陽王,享受二千户租税待遇,同时都督南徐兖二州诸军事、北中郎将、南兖州刺史。 当年,迁扬州刺史,大...
  • 豫章王刘子尚传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 豫章王刘子尚字孝师,是孝武帝的第二个儿子。 孝建三年(456),他六岁,被封为西陽王,享受二千户租税待遇,同时都督南徐兖二州诸军事、北中郎将、南兖州刺史。 当年,迁扬州刺史,大...
  • 武昌王刘浑传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 武昌王刘浑字休渊,是宋文帝的第十个儿子。 元嘉二十四年(447)刘浑九岁,被封为汝陽王享受二千户的租税待遇。当后军将军加官散骑常侍,魏人南侵,破坏了汝陽郡,改换刘浑当武昌王。...
  • 庐江王刘祎传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 庐江 王刘祎字休秀,是宋文帝的第八个儿子。 元嘉二十二年(445),刘祎十岁,被封为东海王,享受二千户的租税待遇。元嘉二十六年(449)他被用为侍中,冠军将军。兼管石头戍的事务。后...
  • 刘延孙传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 刘延孙,彭城吕县人,是雍州刺史刘道产的儿子。 最先他当徐州主簿,被选为秀才,接着当彭城王刘义康司徒行参军,尚书都官郎,钱唐令,世祖的抚军,广陵王刘诞北中郎中兵参军,南清河太守,世...
  • 松滋侯刘子房传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 松滋侯刘子房字孝良,是孝武帝的第六个儿子。 大明四年(460),他五岁,被封寻陽王,享受二千户租税待遇,同时当冠军将军,淮南宣城二郡太守
  • 永嘉王刘子仁传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 永嘉王刘子仁字孝和,孝武帝的第九个儿子。 大明五年(461),他五岁,任官雍梁南北秦四州郢州的竟陵随二郡诸军事,北中郎将、宁蛮校尉,雍州刺史,封永嘉王,享受二千户租税待遇,同时迁任...
  • 刘秀之传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 刘秀之字道宝,东莞莒县人,是司徒刘穆之的堂兄的儿子。他家先辈一直住在京口。他祖父刘爽,官至尚书都官郎,山陽县令。父亲刘仲道,高祖在京城时,让他补任建武参军,和孟昶共同留守京都...
  • 顾琛传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 顾琛字弘玮,是吴郡吴县人,曾祖顾和,是晋朝的司空,祖父顾谦之,父亲顾忄炎,都做过司徒左西掾。 顾琛为人严谨而坚定,不喜欢浮华的东西,最先官职是州中从事,驸马都尉,奉朝请,少帝景平年...
  • 顾觊之传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 顾觊之字伟仁,吴郡吴县人。高祖顾谦字公让,是晋代平原内史陆机的姐夫。祖父顾崇,官至大司农。父亲顾黄老,官至司徒左西掾。 顾觊之最开始做吴郡主簿,谢晦任荆州刺史时,让顾觊之...